香港六合彩中特网

XClose

Institute of Advanced Studies (IAS)

Home
Menu

Introducing...Dr Ana S谩ez Hidalgo

15 December 2023

Dr Ana S谩ez Hidalgo is an IAS Visiting Research Fellow in the academic year 2023-24.

Dr Ana S谩ez Hidalgo

Ana S谩ez-Hidalgo is Associate Professor of English literary and cultural studies at the Universidad de Valladolid, Spain. Her research is concerned with late medieval and early modern Anglo-Spanish cultural and literary relations, with special focus on book culture. Her most recent publications explore the cross-cultural dimension of the textual and material exchanges between Spain and England and the circulation of knowledge, ideas, and objects through English Catholic exiles on the Continent. Her books include听Exile, Diplomacy and Texts:Exchanges between Iberia and the British Isles, 1500鈥1767听(2020, co-edited with B. Cano),听John Gower in England and Iberia: Manuscripts, Influences, Reception(2014; co-edited with R.F. Yeager).听She has co-edited听The Fruits of Exile: Emblems and Pamphlets from the English College at Valladolid听(2009, with B. Cano) and听published editions and Spanish translations of听Burton's听Anatomy of Melancholy听and Chaucer's听Troilus and Criseyde.听 She is co-head researcher of the project听Missions and Transmissions: Exchanges Between Iberia and the British Isles during the Long Early Modern Period听(), an interdisciplinary project intended to research the early modern networks of cultural, religious and diplomatic exchanges between Iberia and the British Isles.

Project Description:

Ana S谩ez-Hidalgo鈥檚 project as Visiting Research Fellow at the Institute of Advanced Studies (香港六合彩中特网) is entitled听Henry VIII鈥檚 Catholic Afterlives. Despite the centuries-long interest in Henry VIII and his image, his representation in historiographical, literary and graphic works by English Catholics has garnered scant attention. Her research project examines sixteenth-century Catholic writers of the history of the Reformation, in England and in Iberia, and their interaction in the formulation and dissemination of historical and religious narratives, past and present, throughout the sixteenth-seventeenth centuries. The dissemination of these accounts is inextricably connected to mobility of English Catholic exiles on the Continent and back in England. Through the material and linguistic movement of the texts they produced, the record of their importation, translation, and subsequent dissemination, the texture of these historical and religious narratives evinces a complex process of 鈥渢ransformission,鈥 to borrow听Randall McLeod鈥檚 term. Interestingly,听narratives of English events were not transferred solely from English to Spanish authors. Her research will prove that there is more of a circularity: the material and textual mobility of Spanish texts among English Catholics was equally rich, prolific鈥攁nd influential. The question she seeks to answer, then, is this: how did Anglo-Iberian 鈥渢ransformission鈥 texture the dissemination of information about, and image of, Henry VIII?